Форум » » Фамилии » Ответить

Фамилии

Ольга Сергевна: Не нашла похожей темы. Если офф-топ, удалите. Когда и как на Руси появились фамилии? Понятно: Иванов - сын иванов, Петров - сын петров... Но читала, что до 19 века многие крестьяне ходили бесфамильными. Например, Есенины (ну люблю я Есенина) были записаны в Рязанской губернии только в 19 веке. У дворян и служилых людей фамилии появились значительно раньше, естественно... По истории смоленских фамилий: "Основываясь на материалах архивов, в частности на публикациях известного историка Юрия Готье «Памятники обороны Смоленска начала XVII века», можно утверждать, что фамилии на Смоленщине образовались очень рано. Сказалось польское влияние, ведь на Западе фамилии возникли раньше, нежели в России. Социально и юридически закрепленные фамилии появились у смоленской знати еще в XIV веке, а в XVII веке уже многие смоляне имели свои фамилии, в том числе мещане и купцы. Зато за крестьянами фамилии долго не закреплялись, и вплоть до XIX века в ходу были уличные прозвища. А сами прозвища, выполнявшие функцию фамилий, упоминаются в первых памятниках письменности" (Инна Королева - доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка СмолГУ, специалист по ономастике, истории русского языка, диалектологии, краевед) Вообще само происхождение каждой фамилии уникально, интересно. Например, фамилия Иванов на Смоленщине далеко не самая распространенная и встречается преимущественно в северных районах области. А вот на Севере Ивановы - фамилия номер один. Зато у смолян очень часто встречается фамилия Новиков. Новик - первопроходец, человек, заселявший новые земли. "Смоленщина постоянно осваивалась новыми людьми - новиками, которые разрабатывали пустоши, поэтому эта фамилия у нас встречается наиболее часто. Кстати, известный специалист по русской ономастике, «русский немец», Борис Унбегаун составил подробнейший (последующие исследования носили фрагментарный характер) список из ста наиболее частотных русских фамилий по книге «Весь Петербург» 1910 года. На основании этого труда можно сделать вывод, что распространенная в Санкт-Петербурге фамилия Кузнецов на Смоленщине встречается в четыре раза реже, чем в северной столице, а фамилия Ковалев - во столько же раз чаще. По-белорусски «коваль» - это кузнец... "

Ответов - 132, стр: 1 2 3 4 5 All

Ольга Сергевна: И ещё мне интересно. Искала историю фамилии по матери - Жеглов. В интернете нашла информацию о том, что родоначальником ее является Жеглов Григорий Федорович, слуга дома св. Софии в Новгороде, умер в 1572 г. Потом был такой Иван Жеглов - приказный человек митр. Новгородского Никона (там же при доме св. Софии, видимо, потомственная служба)), который после возглавил народное правительство при "хлебном" бунте в Новгороде в 1650 г. Вообще: "Жегалин, Жегалов, Жегулёв, Жегулин, Жеглов - эти фамилии образованы от прозвища Жегала - так в говорах называли крапиву. Прозвище могло быть Жегло - "человек со жгучими глазами и горячим характером". А ещё прозвище Жегло могло принадлежать зачинщику, коноводу, организатору игр и развлечений, плясуну. В псковских говорах словом "жегло" называли жало. В курских говорах сохранилось древнерусское слово "жеглой" - "поджарый, с длинными ногами человек". Но мне почему-то думается, что возможно фамилия произошла не от прозвища, а все-таки от имени. Было такое славянское имя - Жегло) Получается, Жеглов - сын жеглов)) Но разве _не знати_ фамилии давались уже в 16 веке??? И ещё. Действительно ли фамилия имеет своего родоначальника? Например, Ивановы - ведь не все сыны одного Ивана) Но Жеглов по идее фамилия не такая уж распространенная. Вот мне интересно, могу ли я чисто гипотетически считать этих людей своими родственниками или нет?

Narvasadata: Мне проще. Всех своих однофамильцев - Безгодов я, могу считать родственниками. Кержацкая фамилия. Мой род идёт с города Великий Устюг. И основал его Нефёд Безгодов в 16 веке. Смотрел по базам-в Киеве 2 , а в Москве-4 Безгодовых. Но много на Алтае.

golem: Narvasadata пишет: Смотрел по базам дайте пожалуйста ссылку на базы


Narvasadata: База "09" называется. Продаётся на дисках.

Narvasadata: Вот отгуглил Киев Москва

Бранко: Ольга Сергевна пишет: , в частности на публикациях известного историка Юрия Готье «Памятники обороны Смоленска начала XVII века», можно утверждать, что фамилии на Смоленщине образовались очень рано. У меня знакомый со Смоленщины с фамилией Пржевальский. Говорит, что в их деревне все Пржевальские, потому что этой деревней когда то владел Пржевальский.

Ольга Сергевна: Narvasadata пишет: Мне проще. Всех своих однофамильцев - Безгодов я, могу считать родственниками. Кержацкая фамилия. Мой род идёт с города Великий Устюг. И основал его Нефёд Безгодов в 16 веке. Смотрел по базам-в Киеве 2 , а в Москве-4 Безгодовых. Но много на Алтае. Здорово : ) Я бы на вашем месте переехала туда жить : ) Бранко пишет: У меня знакомый со Смоленщины с фамилией Пржевальский. Говорит, что в их деревне все Пржевальские, потому что этой деревней когда то владел Пржевальский. суффиксы -ск- и -цк- (польские варианты СКИ-ЦКИ), в то время как исконно русскими суффиксами считаются ОВ, ЕВ и ИН вообще характерны для Смоленщины.. У моей прабабки (по отцу) была фамилия Лисовская. Она из крестьян) Фамилия также - смоленская. Я там не совсем разобралась. Но читала, что, возможно, от деревни Лисово, хотя я сомневаюсь... Скорее всего тоже - Лисовский какой-нибудь властвовал. Ибо фамилия Лисовский также упоминается в списке панов и бояр-шляхты Волыни))

Narvasadata: Ольга Сергевна пишет: Здорово : ) Я бы на вашем месте переехала туда жить : ) Жить среди староверов-значит самому стать старовером. По другому не получится. Да и не принимают они обратно отступников. БЕЗГОДОВ Вероятное значение основы безгод - 'очень старый'. Не исключена связь с диалектным словом (в соседних вятских говорах) безгода - 'беда', однако финальное -а основы требовало бы суффикса -ин, а не -ов. (Н).

Ольга Сергевна: РУССКИЕ ФАМИЛИИ – ОТ МОСКВЫ ДО ВЕЛИКОГО НОВГОРОДА И СТАРОЙ РУССЫ "В старину на Руси новгородцев часто называли гущеедами. А появилось это прозвище по причине большой популярности у местных жителей каши из ячменя с горохом, которую они называли ‘гуща’. Сами новгородцы себя гущеедами, разумеется, не называли: потому-то среди коренных новгородцев вряд ли можно встретить Гущеедовых, но вот в других областях эта фамилия встречается неоднократно. Зато Гущиных на Новгородчине немало. Ну как было не назвать любимое дитя таким вкусным и сытным именем? Впрочем, «съедобные» фамилии популярны везде: Кашины, Лапшины, Киселёвы, Борщевы и Борщовы, Соломатины и Саломатины (‘саломата’, ‘соломата’ – «каша с салом или маслом»), Пироговы, Похлёбкины и многие другие." "Быт и язык Господина Великого Новгорода и Руси Московской очень сильно отличались. Если в московских документах, например, Григорий именовался обычно Гришей, а чаще просто Гришкой, то в новгородских - Грихно или Грига. Александра здесь звали обыкновенно не Сашка, а Алехно или Сахно, Степана – Стехно и пр." "Земли Великого Новгорода объединили в себе совершенно различные (по своему исконному происхождению) говоры. Псковские говоры – “акающие”, новгородские - “окающие”. Учитывая огромный (даже по меркам XIXвека) уровень грамотности среди населения Новгородской республики (многие крестьяне самостоятельно вели деловые записи и личную переписку), можно предполагать, что написание этих фамилий сохраняет не безграмотность писарей, которые перенесли на бумагу уже существовавшие семейные прозвания, а именно особенность произношения, свойственную землям, прилежащим к Пскову или к Новгороду. В “акающих” говорах безударная ‘о’ произносится как ‘а’. А в русском языке, как и в современном белорусском, до XIX века бытовало правило “пишу, как слышу”. Конечно, последние столетия сильно “перемешали” население северо-западных губерний России, но можно с большой уверенностью предполагать, что предки современных Карелиных – выходцы из окрестностей Пскова, а Корелиных из Новгорода или его восточных пятин, т.е. земель разделённых по принципу “пять направлений от Новгорода – пять областей”." >> http://svoy.name/index.php?option=com_content&task=view&id=51&Itemid=1

Ольга Сергевна: "На Смоленщине очень много фамилий на -ОНКОВ, -ЕНКОВ (Рыленков, Осипенков, Федоренков и т.д.). Это особенность смоленщины, указывающая на то, что когда-то эти фамилии были украинско-белорусского происхождения и заканчивались на -ОНКО, -ЕНКО. Во времена окончательного присоединения Смоленского края к Москве и его заселения в конце XVII - начале XVIII века московскими служивыми людьми подобные фамилии подверглись процессу стандартизации, и так выходец с Украины Осипенко стал Осипенковым. Эта модель является своеобразным указателем, «печатью» Смоленской области. Также очень много фамилий со славянскими суффиксами, которые характерны для прозвищ времен Киевской Руси (-ОНОК, -ЕНОК, -ОНКО, -ЕНКО), фамилии на -КО (Панько, Санько) и -ЧУК (Максимчук, Степанчук). Частотность таких фамилий в этом регионе составляет примерно 15 процентов. И конечно же, фамилии белорусского происхождения на -ОВИЧ, -ЕВИЧ" (Инна Королева) Оттого такие фамилии часто можно встретить среди донского казачества: Абраменков (Екат. ст.) Иванченков, Бондаренков, Харченков, Федоренков, Коробченков, Макаренков, Крамаренков, Васильченков, Кравченков, Филенков, Братченков, Перекопенков, Тимощенков, Савченков, Ханженков, Панченков, Балашевич, Венцович, Облакевич и друг.

mike117: Ольга Сергевна пишет: Оттого такие фамилии часто можно встретить среди донского казачества: Абраменков (Екат. ст.) Иванченков, Бондаренков, меня как раз удивляло, что среди моих друзей и знакомых в Воронеже, как раз фамилии на -енко, при самоидентификации "донец". Можно очень серьезно задеть, если сказать: "Так ты хохол с такой фамилией" Но и если русским назовешь, то начинают говорить, что они не русские, а "донцы", правда, это уже не так обидно для них.

Ольга Сергевна: Это по типу: национальность? Казак!)) Кстати неправильно считать, что -енко - это чисто украинские фамилии. Во времена Киевской Руси патронимический суффикс -енко у южных славян означал "маленький" или "сын такого-то", то есть Мирошниченко буквально понималось как "сын Мирошника", Кузьменко - сын Кузьмы... Отсюда и другие отыменные фамилии: Петренко, Савченко, Павлюченко.. : )) "В XIII-XV вв. немалая часть фамильных прозвищ, записанных на Украине, в южных землях Белой Руси и на юго-западе Московской Руси была образована при участии этого суффикса. Лишь позднее, в XVI-XVIII вв. в этих землях возобладала, ставшая официальной, поздняя великорусская форма фамильных прозвищ на -ов/ев и -ин. С этим и связана распространенность фамилий с суффиксом -енко на Украине, а также юге Белоруссии и России. Позднее древний суффикс -енко перестал пониматься буквально и сохранился лишь в качестве фамильного" (В. Максимов, Е. Кулигина) Так что понятно, отчего Ваши друзья сердятся на "хохлов"..) Например, фамилия МИРОШНИЧЕНКО " Представители этой фамилии могут гордиться своими предками, сведения о которых содержатся в различных документах, подтверждающих след, оставленный ими в истории Украины и России. История фамилии Мирошниченко начинается в XIV веке в юго-западных областях древнерусского государства. Разумеется, с течением времени представители этой фамилии могут жить и в других исторических областях. Фамилия Мирошниченко принадлежит к древнейшему типу славянских фамилий, образованных от названия профессии. Профессиональные прозвища существовали на Руси с незапамятных времен, а после принятия христианства, то есть с появлением обязательных крестильных имен, выполняли роль дополнительных прозваний, в официальных документах помогая выделить конкретного человека в массе людей, носивших одинаковое с ним крестильное имя. Естественно, фамилии такого типа возникали прежде всего в средних слоях общества - в среде купцов, ремесленников и мастеровых. Но иногда, причем уже в XVI веке "профессиональные" фамилии получали и представители дворянства. Помимо общей для всех "профессиональных" фамилий, фамилия Мирошниченко имеет и свою собственную очень интересную историю. В южнорусских областях (Курск, Воронеж и Ростов-на-Дону) и на востоке Украины (т.е. в донском и слободском казачестве) "мирошником" называли мельника. Именно здесь и возникло фамильное прозвище Мирошниченко. Об этом напоминают и сохранившиеся до настоящего времени в Харьковской и Вологодской областях села с названиями Мирошники и Мирошниковка. Мирошниченко буквально понималось как "сын Мирошника". В среде казачества ремесла были не в особой чести. Исключение составляли уважаемые среди казачества профессии: мельник (мирошник), кузнец и кожемяка. По этой причине дети мирошников очень часто оставляли профессиональное прозвище отца в качестве фамильного прозвища всей семьи; это подчеркивало их происхождение и повышало социальный статус. Древнее южно-славянское слово "мирошник", да и другие профессиональные прозвища, ныне воспринимаемые нами как анахронизмы, в старину произносились не менее уважительно, чем сегодня - хирург или летчик. В условиях, когда основная часть хозяйств имела "натуральный" характер, а понятие "образованный" для большей части населения просто не существовало, мастера-ремесленники и любые специалисты сильно выделялись из общей массы крестьян и пользовались в народе большим уважением, а потому и "фамильное" прозвище быстро приживалось и в применении к их потомкам. И, даже если их дети не имели к этой профессии никакого отношения, тем не менее сохраняли за собой фамилию Мирошниченко и очень этим гордились. " (В. Максимов, Е. Кулигина)

Ольга Сергевна: Больше украинскими по-моему являются фамилии на -ук и -юк. Например, Ищук. "На Западной Украине к XIV веку распространенным типом фамильного прозвища стали прозвища с патронимическим суффиксом -ук, -юк. Этот суффикс первоначально означал молодых людей, обычно сыновей, а иногда и учеников мастера. Фамилия Ищук возникла на территории сегодняшних Винницкой, Житомирской, Киевской, Львовской, Ровенской и Хмельницкой областей Украины и известна уже с начала XV века. Имя Исько, от которого образована фамилия Ищук является распространенной в XIII-XVII вв. в этих землях уменьшительной народной формой крестильного имени Иосиф"

mike117: Ольга Сергевна пишет: Так что понятно, отчего Ваши друзья сердятся на "хохлов"..) спасибо! Первый раз услышал, что -енко носит некий "уменьшительно-ласкательный" смысл. Я, пожалуй, не буду им это рассказывать Хотя ведь очевидно: Андрей - большой Андрей, а Андрейко бегает за гусями.

lynx: есть мнение, что суффикс "-енко" имеет тюркское просхождение при чем довольно авторитетное (например Гумилев так считал), потомки половцев так сказать. Этот суффикс больше характерен для Восточной Украины. Мне трудно судить.

Сокол: Ольга Сергевна пишет: "На Западной Украине к XIV веку распространенным типом фамильного Здраствуйте, у вас везде цитаты, что за источник, есть ли ссылка на него, любопытно почитать весь материал.

Бранко: lynx пишет: есть мнение, что суффикс "-енко" имеет тюркское просхождение А есть мнение, что уменьшительное -ко, давли на Руси лишившихся земельных владений князьям и вероятно (за отсутствием упоминаний) крестьянам. Такие были. князь Василько например. Так что вероятно, безземельные бывшие русичи, лишеные польскими панами наделов, стали -Ко прозвище Мирошниченко -был изначально МирошничИН-потом-ко, как только их завоевала Вкл-Речь Посполитая. Вспомните как обращались к Ивану Грозному его бояре, типа: Я Иваш-КО(ка)-подлый(у подола царского) холоп ваш и т.д. Недаром на Украине хлопцев зовут хлопцами. Хлопец-это Холоп--ец.

Бранко: А вот фамилии на -ов и -ин, были типичными для времен начала Киевской Руси: Мы - от рода русского послы и купцы, Ивор, посол Игоря, великого князя русского, и общие послы: Прастен Тудоров; Либиар Фастов; Грим Сфирьков; Кары Тудков; Каршев Тудоров; Егри Евлисков; Воист Войков; Истр Аминодов; Прастен Бернов; Явтяг Гунарев; Кол Клеков; Стегги Етонов; Сфирка...; Алвад Гудов; Фудри Туадов; Мутур Утин, Синко, Борич, посланные от Игоря, великого князя русского, и от всякого княжья, и от всех людей Русской земли. Один украинец: Синко и один белорус: Борич.

ras: Мне интересно,фамилии на -ец для кого более типичны?Был такой советский композитор -Николай Рославец,родился в Брянской области.Но его почему-то иногда называют российско-украинским,хотя на Украине он ни разу не был.

Бранко: ras пишет: -Николай Рославец,родился в Брянской области. Рославль-город между Брянском и Смоленском.

Ольга Сергевна: lynx пишет: есть мнение, что суффикс "-енко" имеет тюркское просхождение при чем довольно авторитетное (например Гумилев так считал), потомки половцев так сказать. Не знаю, не читала у Гумилева про суффиксы) Но по-моему -енко и -енок (чередование е) как-то ближе к славянскому.. полено - поленко)) милый - миленок..))) и какая тут связь с половцами?

Ольга Сергевна: Сокол пишет: Здраствуйте, у вас везде цитаты, что за источник, есть ли ссылка на него, любопытно почитать весь материал. Да, извините. Приведенная Вами цитата взята вот отсюда: http://www.rustrana.ru/print.php?nid=11018 С остальными помочь не могу, т.к. не на все собранные мною материалы сохранились ссылки в интернете.

Ольга Сергевна: Бранко пишет: А есть мнение, что уменьшительное -ко, давли на Руси лишившихся земельных владений князьям и вероятно (за отсутствием упоминаний) крестьянам. Такие были. князь Василько например. есть суффикс -ко (Сашко, Василько), а есть -енко. Бранко пишет: был изначально МирошничИН-потом-ко, как только их завоевала Вкл-Речь Посполитая есть суффиксы -ин и -к (мал-ин-к-а), а есть -енко. По законам словообразования это разные вещи. Бранко пишет: Один украинец: Синко и один белорус: Борич. ))))))) А Рюриковичи - тоже белорусы?))

Бранко: Ольга Сергевна пишет: А Рюриковичи Отчество? Рюриковичи финны из Рослагена. This is the so-called modal haplotype for Rurik, the first ruler of Russia. It is subjected to change if new Y-DNA test results would appear on the internet. Currently, it follows that Rurik was born on the Roslagen seashore (north of Stockholm, Sweden). However, undoubtedly, he was of the Finno-Ugrian descent. Roslagen until approx. 6/7 centuries was inhabited mainly by the Finnish population. http://www.ysearch.org/search_view.asp?uid=Z3V3K&viewuid=Z3V3K&p=0 Ольга Сергевна пишет: есть суффикс -ко (Сашко, Василько), а есть -енко. А есть Василенко=ВасилинКО. Ольга Сергевна пишет: есть суффиксы -ин -ин=окончание.

Ольга Сергевна: Бранко пишет: Отчество? Рюриковичи финны из Рослагена. Ну а в чем принципиальная разница между отчеством Рюриковичи и фамилией Иванов (сын Ивана), например? В то время.. Кстати, Борич и Синко - это славянские имена, а не фамилии. Бранко пишет: А есть Василенко=ВасилинКО. Василинко - есть такая фамилия? Точно? В любом случае здесь другое образование. Бранко пишет: -ин=окончание. -ин = суфффикс. Например. Мишин - нулевое окончание. Мишин-а Мишин-у Мишин-ым Мишин-е Окончание изменяется. Сууффикс нет. Я русский язык хорошо знаю)

Бранко: Ольга Сергевна пишет: Ну а в чем принципиальная разница между отчеством Рюриковичи и фамилией Иванов (сын Ивана), например? В то время.. А где в то время употребляется Рюрикович? Я такого не помню. Вроде как это позднее явление. Ольга Сергевна пишет: Кстати, Борич и Синко - это славянские имена, а не фамилии. Почему Вы считаете, что Синко и Борич славянские? Ольга Сергевна пишет: Василинко - есть такая фамилия? Точно? В любом случае здесь другое образование. ВасилЕ(И)Нко.

Ольга Сергевна: Бранко пишет: Почему Вы считаете, что Синко и Борич славянские? Потому что: http://all-names.narod.ru/

Бранко: Ольга Сергевна пишет: Потому что: http://all-names.narod.ru/ Странный сборник, похоже туда отсюда и попало. Оттуда: Скиф-славянское имя?

Ольга Сергевна: Бранко пишет: похоже туда отсюда и попало В смысле - "туда отсюда"? Бранко пишет: Оттуда: Скиф-славянское имя? А Ольга и Игорь - славянские имена?)

Бранко: Ольга Сергевна пишет: В смысле - "туда отсюда"? В смысле из летописи Нестора. Ольга Сергевна пишет: А Ольга и Игорь - славянские имена?) Скандинавские. А Кучюк и Сосруко-славянские?

Бранко: А вот я еще помню Федорчука-мурзу Хана Узбека из летописи-славянин? А еще Дюденеву рать-тоже татарская. Дюденюк-славянин?

Ольга Сергевна: А Воибуда и Шевко? Вы их всех в чем-то подозреваете?) Вы думали, что одни Ярославы, Ратиборы да Любомиры жили?.. Не всем так повезло) Неблагозвучные имена детям давали от сглаза.

Ольга Сергевна: Бранко пишет: А вот я еще помню Федорчука-мурзу Хана Узбека из летописи-славянин? А еще Дюденеву рать-тоже татарская. Дюденюк-славянин? Я не знаю) В любом случае это имена, а не фамилии.

Бранко: Ольга Сергевна пишет: А Воибуда и Шевко? Шевко, подозреваю остался без земли, как Василько. Я тут полазил у белорусов: http://kdkv.narod.ru/1528-VKL/1528-01a.htm Никаких -енков нет.

Ольга Сергевна: Бранко пишет: Шевко, подозреваю остался без земли, как Василько. А Садко кто обидел?) Бранко пишет: Никаких -енков нет. Да, верно, нет : )

Бранко: Ольга Сергевна пишет: А Садко кто обидел?) А что у него земля была? Так, в Киевской Руси окончание ко прибавлялось иногда к именам князей (Володимирко, Василько, Юрко), не имевших уделов (изгоев), т.е. подчиненных; но никогда не прибавлялось к именам Киевских стольных князей. http://www.predistoria.org/index.php?name=News&file=print&op=PrintPage&sid=492 Ольга Сергевна пишет: Да, верно, нет : ) Беда.

Ольга Сергевна: Бранко пишет: А что у него земля была? Нет, зато у него были гусли За ссылку большое спасибо. Очень интересно. Окончание фамилий (прозвищ) на ко, как видно это из документа 912 г. и других, очень древнего происхождения. Окончание ко (великороссами было позаимствовано и превращено в ка – Ивашка, Фомка и т.д.) в Русском (Киевском) государстве (позже у преемницы ее — Украины) обозначало младшую степень, подчиненность, меньшую часть предмета. Так, в Киевской Руси окончание ко прибавлялось иногда к именам князей (Володимирко, Василько, Юрко), не имевших уделов (изгоев), т.е. подчиненных; но никогда не прибавлялось к именам Киевских стольных князей. На Украине сын или внук Тараса, Шевчука, Бульбы, Остапа назывался Тарасенок, Шевченок, Бульбенок, Остапенок, а отсюда уже и образовывались и фамилии – Тарасенко, Шевченко и т.д. Такие образования, можно предполагать, сначала были свойственны преимущественно западным областям Украины; в поднепровской же части, где было более интенсивное приселение тюркских народностей, преобладало окончание ый, ой, ей, а, ас; причем все они тюркского происхождения. Владимирко, Василько - это всё же имена, а не фамилии. Этот автор отсылает всех -енко на запад Украины, не поняла почему. И выходит, что все -ый, -ой, -ей, -а, -ас - тюрки по происхождению?

Бранко: Ольга Сергевна пишет: Этот автор отсылает всех -енко на запад Украины В Речь Посполитую.

Ольга Сергевна: Бранко пишет: В Речь Посполитую ага, берите дальше)

Бранко: Ольга Сергевна пишет: ага, берите дальше) Ихние холопы. Не наши. Как то читал летописи Волынские, дык там у местных фамилии на -ов были, то бишь русские. Ну а -енко-нерусский продукт.

Ольга Сергевна: Мухаметовы, Денисламовы, Даржаевы, Халбаевы... то бишь русские) Зри в корень.

Бранко: Ольга Сергевна пишет: Мухаметовы, Денисламовы, Даржаевы, Халбаевы... то бишь русские) Так же как и Мухаметенковы, Денисламчуки, Даржаевичи, Халбаенковы.

Ольга Сергевна: Халбаевы - это бурятская фамилия) им, как правило, при "стандартизации" приписывали суффиксы -ов и -ев.. Это Вы уже лиху дали)) В южнорусских областях (Курск, Воронеж и Ростов-на-Дону) и на востоке Украины (т.е. в донском и слободском казачестве) "мирошником" называли мельника. Именно здесь и возникло фамильное прозвище Мирошниченко. В ЮЖНОрусских областях, заметьте, и на востоке Украины. О русском севере речи не идет, ровно как и западе Украины, и уж тем более Речи Посполитой.

Бранко: Ольга Сергевна пишет: Халбаевы - это бурятская фамилия) им, как правило, при "стандартизации" приписывали суффиксы -ов и -ев.. Это Вы уже лиху дали)) А КарамазЕНКЕ зачем суффикс приписали? Так бы и был Кара-Мурзой.

Ольга Сергевна: Бранко пишет: А КарамазЕНКЕ зачем суффикс приписали? Так бы и был Кара-Мурзой. Так там Кара-МУРЗа, а тут КАРАМАЗенко. Разные корни. Есть Чарли Чаплин. А есть Чаплин - исконно русская фамилия : )

Бранко: Ольга Сергевна пишет: Так там Кара-МУРЗа, а тут КАРАМАЗенко. Разные корни. И что значит "карамаз" по славянски? Или Каракошенко, чей предок был Кара-Кошем. Стандартизация?

Бранко: Ахметченко Зайтуна Алексеевна http://www.uic.bashedu.ru/95let/prikaz1509-k.htm Жесть.

Ольга Сергевна: Бранко пишет: И что значит "карамаз" по славянски? Я не говорила, что она славянская. Братья Карамазовы у Достоевского : ) Фамилия эта не просто вымышлена, а образована Ф. М. Достоевским из реального диалектного слова 'карамазый' - смуглый, черномазый. Не случайно жена штабс-капитана Снегирева в романе называет Алешу Карамазова по ошибке Черномазов. (Ф) Фамилия образована от тюркского глагола qara 'смотреть' и аффикса mazmez образуюущий отрицательное причастие. Карамазов - 'не смотрящий'.

lynx: Я всегда сам считал что суффикс -енко это исконно славянский, но у Гумилева прочитал, что он имеет тюрское происхождение. Вот и засумневался. К его идеям можно по всякому относиться, что-то принимать, что-то нет. Но в этом вопросе лингвистики мне кажется он авторитет, человек свободно говорил на семи языках, и понимал еще столько же. Хотя тюрки были его коньком, может он поэтому на них указал.

Ольга Сергевна: Ну расскажите же, что он там пишет-то!! На чем он основывается?

lynx: у меня нет в электронном виде, просто как аксиому без доказательств выкладывает в главе про половцев, в контексте их повальной интеграции в южно-русское сообщество при принятии христианства. Вот типа - корни от славянских прозвищ по большей части или от греческих имен, а суффикс тюрский (кыпчакская ветвь тюрков) -енко. То есть кто носит эти фамилии - потомки половцев.

Ольга Сергевна: Ну ладно, я с тюркским не дружу) поверю Гумилеву на слово. Почитаю. Спасибо Вам, lynx : )

Ольга Сергевна: Хотя причем тут тюркские суффиксы, когда корни русские... Нет, не согласна с Гумилевым : )

Бранко: Ольга Сергевна пишет: Я не говорила, что она славянская. Братья Карамазовы у Достоевского : ) Кара-черный пр тюрекски. Кара калпаки-черные шапки. С тюркскими корнями и русскими окончаниями на ов -ин понятно, Россия крестила соседние племена, в том числе и тюркские. Но откуда у украинцев тюркские корни при окончании енко, это интересно. В экспансии на восток, украинской культуры, украинский этнос замечен не был.

lynx: Так написано у Гумилева, я могу отсканировать, мне тоже все это не понятно

Бранко: Вот еще одна версия оконачания фамилий на КО: Кроме украинцев, окончание на Ко имеют адыги, например СосруКО, ТхашКО, а в Пятигориске гора в честь адыгского князя МашУК. Все бы ничего, если бы адыгов и украинцев(в пост-могольское время) не называли общим для них именем черкасы.

lynx: Связь Украины с Пятигорьем есть какая-то точно

Ольга Сергевна: Бранко пишет: Кроме украинцев, окончание на Ко имеют адыги У Вас тоже имя на -Ко заканчивается)

Vsevolod: Читал, что короткие фамилии на -йко суть белорусские балтского происхождения.

lynx: Типа Бойко, Снитко да может быть они тоже на "о", но происхождение совсем другое чем у -енко по-видимому

Ольга Сергевна: lynx пишет: да может быть они тоже на "о", но происхождение совсем другое чем у -енко по-видимому ..ровно как у перечисленных выше Сосруко и Тхашко : )

Vsevolod: lynx пишет: Типа Бойко, Снитко да может быть они тоже на "о", но происхождение совсем другое чем у -енко по-видимому Снитко вроде сюда не попадает. Там именно писалось про фамилии на -йко. Бойко - да. Гейко еще вот подобная фамилия.

Ольга Сергевна: Vsevolod пишет: Там именно писалось про фамилии на -йко. Бойко - да. ещё Борейко знаю.. А вот, например, Данько - это чьё?

Бранко: Vsevolod пишет: У Вас тоже имя на -Ко заканчивается) Но не на -енко.

Бранко: Ольга Сергевна пишет: вот, например, Данько - это чьё? Это Данька-т.е. Даниил.

Invar: Читал, что короткие фамилии на -йко суть белорусские балтского происхождения. Скорее всего так. Я тоже встречал подобную информацию в серьёзных источниках.

Nicola_Canadian: Invar пишет: цитата: Читал, что короткие фамилии на -йко суть белорусские балтского происхождения. Скорее всего так. Я тоже встречал подобную информацию в серьёзных источниках. Шутка? В Литве встречаются лишь литуанизированные славянские фамилии... Например "Прохоренко" переделывают в "Прохоренка"... Фамилии на "ИЧ" переделывают на ИЧЮС какой-нибудь "Мицкевич" на "Мицкявичюс"... Но это славянские фамилии на балтский лад, а не наоборот...

Бранко: Nicola_Canadian пишет: Например "Прохоренко" переделывают в "Прохоренка"... Был такой литовский баскетболист Терешкинас.

Nicola_Canadian: Да сколько хотите... Какой-нибудь Барановский вдруг станет "Баранаускасом"... это одна и та же фамилия...

Ольга Сергевна: А где проходит грань между польскими фамилиями с -ск- и русскими с -ск-?..

Invar: Фамилии на "ИЧ" переделывают на ИЧЮС какой-нибудь "Мицкевич" на "Мицкявичюс"... Но это славянские фамилии на балтский лад, а не наоборот... Эти - да, в отличие от фамилий именно на "ко"(не "енко").

Бранко: Invar пишет: Эти - да, в отличие от фамилий именно на "ко"(не "енко"). Они -ко отбрасывают и литвинизируют уже русскую основу, например: Марчуленко---Марчулин--Марчуленис (без ко)

Nicola_Canadian: Не только... Есть и такие Кудирко - Кудирка

Invar: Они -ко отбрасывают и литвинизируют уже русскую основу, Ну, точно так же можно предположить, что "ко" - усечённое "кас".

Бранко: А ЕН -кас. Ен-это что?

Invar: Ен-это что? Т.е.? Я говорю о тех случаях, когда его нет. Как вариант - нередкое окончание финнских фамилий. )

Skalagrim: Nicola_Canadian пишет: В Литве встречаются лишь литуанизированные славянские фамилии... Ну не все. Хватает и балтских (литовских) фамилий. С другой стороны и от русских фамилий можно отмести все фамилии имеющие в корне греческое/древнееврейское имя. Петров, Иванов, Андреев и т.п.

Nicola_Canadian: Skalagrim В Литве есть свои фамилии на КА, например - Кудирка, Шилейка, Норейка... Как насчет Латвии???

Войдат: Бранко пишет:Они -ко отбрасывают и литвинизируют уже русскую основу, например: Марчуленко---Марчулин--Марчуленис (без ко)А Марчул- – это русская основа? Что же такое «марчул» по-русски? Бранко пишет:Как то читал летописи Волынские, дык там у местных фамилии на -ов были, то бишь русские. Ну а -енко-нерусский продуктНа Волыни и сейчас фамилии на «-енко» – большая редкость, а вот на Смоленщине или Орловщине таких полно. Белорусские фамилии на «-енко» сосредоточены на востоке Белоруссии и их ареал примыкает к «-енкам» и «-енковым» запада России: http://www.sb.by/print.php?articleID=59674 «5 процентов фамилий оканчиваются на «ик» и «чик»: Козик, Толстик, Кревчик. Столько же наберется «енко», но уже на востоке страны»

Войдат: Ольга Сергевна пишет:ещё Борейко знаю«Bоreika» – по-литовски «толстый ребёнок» Ольга Сергевна пишет:Больше украинскими по-моему являются фамилии на -ук и -юк. Например, ИщукЮлия Лаучюте доказывает, что эти фамилии балтcкого происхождения: http://iling.spb.ru/pdf/des/127lau.pdf «...Настоящую самостоятельность в славянских языках приобрел балтийский (литовский) диминутивный суффикс -(i)uk-as, с помощью которого в диалектах белорусского , польского и украинского преимущественно на Полесье ) языков образуются имена существительные от корней , которые в самих балтийских языках не засвидетельствованы даже в качестве славизмов . Например, белро. (вост. Полесье ): багн’ýк ‘свиной желудок ’, багýк , бэгýк ‘начиненный свиной желудок ’, барканчýк ‘ребенок незамужней женщины ’[3] , вузмýк ‘шест , на котором крепится сетевой мешок ’, жаўрýк ‘жаворонок ’, казлюка ‘сажень ’; запд . полесск .: вiдýк ‘снотворный мак ’, жарлюк (мозырск.) ‘рыба , проглоченная другой рыбой ’, кабанчук ‘поросенок ’, казлюк , казюк ‘козленок ’, казюк , казюка ‘козявка ’, камлюк ‘комель’ (вост. могил., витебск.), ‘приземистый человек ’ (гродн .), ‘толстый ребенок ’ (центр . Полесье ), ‘дужка у плетеной посуды’ (зельв., гродн., новогруд., свисл.), карзюк (могил.) ‘большой некастрированный кабан, хряк’, карчýк (диал.) ‘небольшой пень ’, какалюка (запд. Полесье ) ‘палка, посох из самодельного поперечника ’ (но не исключено и прямое заимствование из балтийских языков , ср. лит. ‘к.-л. ус- тавший , измученный ’, диал. kakalys ‘скамейка у печки ’ > kakaliùkas) и т. п. [3] В современном белорусском языке можно выделить даже особую подгруппу образований с суффиксом -(i)uk-, осложненную звуком -ч -: чук»

Войдат: lynx пишет:Я всегда сам считал что суффикс -енко это исконно славянский, но у Гумилева прочитал, что он имеет тюрское происхождение. Вот и засумневался. К его идеям можно по всякому относиться, что-то принимать, что-то нет. Но в этом вопросе лингвистики мне кажется он авторитетУ Гумилёва и «Барановы» – тюрkская фамилия

Войдат: Материалы по белорусским фамилиям: http://www.sb.by/print.php?articleID=59674 http://dpni72.org/forum/index.php?s=eafd51aaef131e3b85ab88cf03f2941e&showtopic=189 http://knihi.com/jurevic_u/prozviscy.html

Бранко: Войдат пишет: А Марчул- – это русская основа? Что же такое «марчул» по-русски? Марчуля-ласковое Марк. Марчуленко- http://new.hse.ru/sites/tp/isakov/1990-1996dn/87/1/%D0%A3%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD.htm Войдат пишет: Настоящую самостоятельность в славянских языках приобрел балтийский (литовский) диминутивный суффикс -(i)uk-as, с помощью которого в диалектах белорусского , польского и украинского преимущественно на Полесье ) языков образуются имена существительные от корней Можно я продолжу знаменитый ряд балтийских фамилий? Хандюк, Паюк, Кучук, Тюзлюк, Кутлюк, Конежук,Таюк, Баркук, Юкук, Буюрук. Кто лауреат Нобелевской премии? –турок Орхан ПамУК. Адыгейско-"балтские" князья Сосрук, Машук, рядом протекают чисто балтские речки ТанажуКо, ЭшкакоКо, недалеко чиста балтийский город Черкесск, так называли балтов на Днепре. А вот еще адыгские балты: Кулко, Герко, Занько, Хаджико, Кушко, Бешуко,Хейшко, Шафико, Натхко, Бахуко, Карахуко, Хажуко, Кошроко, Кануко, Хатко(в) (Хьаткъо, “сын Хьата”) Маремуко- букв.: “сын святой пятницы”. Тхьэщоко -“сын от Бога”. А я вот помню знаменитого балто-турецкого футболиста из Галатасарая Окан Бурук -а И сразу ищем балтских родственников Окана Бурука на Украине: С молодости начали свою трудовую деятельность, отдали мелиорации более 30 лет и стали основой кадрового состава управления начальник управления С. В. Плачков, машинист насосной станции И. И. Николаев, диспетчер Д. И. Бурук....Мда. http://io.com.ua/s14214 А вот еще один балт: Кондратенко П.В., Бурук Г.А., М.О. Бублик...Мдаа. http://disser.com.ua/contents/p-2/34580.html Куда ни плюнь-везде балты Зы: Войдат, куда же Вы пропадаете? С Вами так интересно.

Войдат: Ещё по поводу «-енков» и «-енковых»: Это может быть уменьшительный вариант белорусских фамилий на «-еня»: http://www.sb.by/print.php?articleID=59674 «самые уникальные белорусские фамилии — те, что заканчиваются на «еня»: Адаменя, Герасименя, Денисеня. Их всего 1 процент и нигде, кроме Минщины, Гомельщины и Брестчины, они не встречаются» То есть фамилии типа «Герасименко», «Денисенко» образовались из первоначальных форм «Герасименя», «Денисеня» и т.п. Белорусское окончание «-еня», в свою очередь, имеет балтское (литовское) происхождение: http://iling.spb.ru/pdf/des/127lau.pdf «белор. (сев.-вост.) крупeня, крyпень ‘крупяной суп’, руск. (запд., сев.-запд.) крyпeня, крyпень ‘суп или жидкая каша из крупы’. Здесь уже трудно закрыть глаза на почти идентичное слово в литовском языке «kruopiene» ‘суп из крупы’, образованное со специфически литовским суффиксом для названия разных блюд «-iene» (ср. kiausinis ‘яйцо’ > kiausiniene ‘яичница’ и т. п.). Впрочем, названия пищи балтийского происхождения с суффиксом «-iene» > слав. «-еня» /«-ень» / «-енья» и т. д. составляют весьма многочисленную группу»

Бранко: Войдат пишет: Адаменя, Герасименя, Денисеня Тада, по правилу русского языка: Адаменин, Герасименин, Денисенин. Зачем кокать?

Войдат: Бранко пишет:Куда ни плюнь-везде балты Зы: Войдат, куда же Вы пропадаете? С Вами так интересноЯ ж не отсебятину порю, а ссылаюсь на авторитетнейшего филолога Юлию Лаучюте. Возможно у тюрок этот суффикс имеет другое, вовсе не балтское происхождение, зачем так утрировать? Но на «пост-балтских» территориях всё-таки логичнее предполагать его балтское происхождение, нежели тюрское, разве не так? Бранко пишет:Марчуля-ласковое Марк. МарчуленкоВ балтских языках суффикс «-ulis» тоже имеет уменьшительное значение.

Nicola_Canadian: Войдат пишет: литовским суффиксом для названия разных блюд «-iene» (ср. kiausinis ‘яйцо’ > kiausiniene ‘яичница’ и т. п.). Впрочем, названия пищи балтийского происхождения с суффиксом «-iene» > слав. «-еня» /«-ень» / «-енья» и т. д. составляют весьма многочисленную группу» "iene" это еще и типичное окончание замужних женских фамилий в литовском (незамужние имеют иные окончания)

Nicola_Canadian: Войдат пишет: В балтских языках суффикс «-ulis» тоже имеет уменьшительное значение. Это просто такой язык... Там уменьшительно-ласкательных суффиксов - вагон и маленькая тележка...

Войдат: Бранко пишет:Тада, по правилу русского языка: Адаменин, Герасименин, Денисенин. Зачем кокать?Так нежнее звучит

Бранко: Я тут еще адыгейских имен нашел: Псейтук Кошмезук Кушук Зарамук Шабатнук Учужук Аледжук Дымук http://www.nazovite.ru/adygeiskie/man50/ Ну чем не балтийские украинцы.

Войдат: Nicola_Canadian пишет:Это просто такой язык... Там уменьшительно-ласкательных суффиксов - вагон и маленькая тележкаЯ в литовском пока слабоват, так что поправьте, ежели что не так

Бранко: Войдат пишет: Я ж не отсебятину порю, а ссылаюсь на авторитетнейшего филолога Юлию Лаучюте. Ну взяли мы и нашли родственников Окана Бурука на Украине. И что теперь будет делать Юлия Лаучюте?

Бранко: Войдат пишет: Тада, по правилу русского языка: Адаменин, Герасименин, Денисенин. Зачем кокать? Так нежнее звучит Да уж какая там нежность. Окончание -ка(ко) в древние времена имело уничижительный окрас. Царю государю великому князю Михаилу Федоровичу всея Руси и великому ... Руси бьют челом холопы ваши Архипко до Иванко Федоровы дети Акинфовы

Войдат: Бранко пишет:Я тут еще адыгейских имен нашел... ...Ну чем не балтийские украинцыФамилии на «-ук»/«-юк» на Украине встречаются в основном на её северо-западе, что делает маловероятным их адыгейское, тюркское или другое азиатское происхождение.

Войдат: Бранко пишет:Да уж какая там нежность. Окончание -ка(ко) в древние времена имело уничижительный окрас. Царю государю великому князю Михаилу Федоровичу всея Руси и великому ... Руси бьют челом холопы ваши Архипко до Иванко Федоровы дети АкинфовыНе знал. Я-то думал, что это всё любя: детки, мол, мои Иванки да Архипки - всё ж таки царь-отец

Бранко: Войдат пишет: Фамилии на «-ук»/«-юк» на Украине встречаются в основном на её северо-западе, что делает маловероятным их адыгейское, тюркское или другое азиатское происхождение. Адыгов и днепровских черкас почему-то одним именем величали? и окончания у них одни? Вот например взять украинца, мэра Одессы Михаила Кучука. Балт?

User18: примесь адыгских фамилий у украинцев факт.Вот только кто с какого края носителей фамилий вёз для ассимиляции непонятно. Черкесы были в Сечи, но они были пришлыми.

Nicola_Canadian: Войдат пишет: Я в литовском пока слабоват, так что поправьте, ежели что не так да то же самое и в русском - дева девка девочка девонька девушка девчушка девчушечка девчушенька О уже сколько фамилий так можно понаделать...

Nicola_Canadian: о... девчонка, девчоночка

Войдат: Бранко пишет:Адыгов и днепровских черкас почему-то одним именем величали? и окончания у них одни? Вот например взять украинца, мэра Одессы Михаила Кучука. Балт?На юге может быть черкесское влияние, на севере – балтское, одно другого не исключает. А по поводу смоленских «-енков» я так и не понял – они тоже, по-вашему, от тюрок?

Бранко: Войдат пишет: А по поводу смоленских «-енков» я так и не понял Для меня остается загадкой кто и когда раздал такие фамилии. Читая список Войска ВКЛ, находишь совершенное отсутствие окончаний -енок. Конечно бывают фамилии от уменьшительных, но это скорее исключение, поголовность таких на Украине озадачивает. Не по русски как-то.

Войдат: Бранко пишет:Для меня остается загадкой кто и когда раздал такие фамилии. Читая список Войска ВКЛ, находишь совершенное отсутствие окончаний -енокТак это ж войско, т.е. бояре-шляхта, у шляхтичей и сейчас нет таких фамилий, они считаются, так сказать, мужицкими.

Бранко: Войдат пишет: Так это ж войско, т.е. бояре-шляхта, у шляхтичей и сейчас нет таких фамилий, они считаются, так сказать, мужицкими. Т.е. хотите скачать, то на -ич, это шляхта. На -енко мужЫки? Или как?

Войдат: Бранко пишет:на -ич, это шляхта. На -енко мужЫки?Енки точно исключительно мужЫки, а ичи могут быть кем угодно, даже татарами или евреями: http://dpni72.org/forum/index.php?s=eafd51aaef131e3b85ab88cf03f2941e&showtopic=189 «Такие фамилии, как Петрович, Демидович, Вайцюлевич и т.д. показывают, что основатели этих родов были уже христиане, а такие, как Ахматович - что их основатели были мусульмане, т.к. Ахмат имя мусульманское. Такие же фамилии белорусских мусульман, как Родкевич, означают фамилии не только с белорусским окончанием, но и с белорусским корнем (основанием), и показывают что основатели этих родов были Белорусы, которые сами, или их потомки приняли ислам. Не все Родкевичи мусульмане, часть их, как, например, те, что живут в Менске (ныне Минск примеч. моё), католической веры. Есть фамилии евреев с белорусскими на –вич, но с основой еврейской или немецкой– Рубинович, Рабинович, Мавшович. Это те фамилии, что возникли у еврейского населения в белорусской среде. Фамилии на –вич распространены по всей Беларуси; - ич и –вич составляют 30-35% всех белорусских фамилий»

Бранко: Войдат пишет: Енки точно исключительно мужЫки Я и говорил раньше: ен-это русское -ин, а ко приставка холопья, ну или безземельного мужЫка. Выходит ХолопИ(е)нКо. Простите если кого обидел. Многие русские фамилии на -ин -ов, тоже от владельцев-помещиков, крепостными крестьянами.

Войдат: Бранко пишет:Я и говорил раньше: ен-это русское -ин, а ко приставка холопья, ну или безземельного мужЫка. Выходит ХолопИ(е)нКоМожет и так

Invar: Кстати, конкретный пример: какого происхождения, на ваш взгляд, фамилия "Борис" (с ударением на первый слог)? На первый взгляд, если разбирать морфологически, то можно сказать, что суффикс похож на типично балтский, с другой стороны, людей с такой фамилией достатоочно много и встречаются они и в России (западной, во всяком случае), и в Украине, и в Беларуси, да и на собственно славянкео имя похоже. А вы что думаете? А то приходилось встречать несколько людей с подобной фамилией - интересно стало. Сами мы не местные, как говорится, литовский и латышский знаю плохо, потому сказать что-то определённое не в сотоянии.

Ьранко: Войдат пишет: Енки точно исключительно мужЫки Я и говорил раньше: ен-это русское -ин, а ко приставка холопья, ну или безземельного мужЫка. Выходит ХолопИ(е)Ко. Простите если кого обидел. Многие русские фамилии на -ин -ов, тоже от владельцев-помещиков, крепостными крестьянами.

Ольга Сергевна: Вот тюркские притяжательные суффиксы: Temir --> Temir-niki (Темирники) - (чей?) Темиров' Farid --> Faridneke - Фаридов' Tona --> Tona-nıqı "принадлежащий Тона". niki - neke ..ага.. Иван+niki = Иванники, а не Иваненко : ) Гумилев выдает желаемое за действительное, так при желании и из верблюда можно лошадь сделать.. : / -енко ближе к слиянию суффиксов -еня и -ко. -еня - уменьшительный суффикс - например, хлопченя - маленький мальчик... -ко - древний славянский суффикс - братко, дитятко, сынко.. - который позже трансформировался в современный суффикс -ок - браток, сынок.. -еня+-ко = -енок, -ёнок, -онок = -енко Все эти постфиксы имеют своего рода уменьшительный окрас (маленький, сын..) Тюркские суффиксы же равнозначны - чей? из какого рода?

Ольга Сергевна: Invar пишет: какого происхождения, на ваш взгляд, фамилия "Борис" (с ударением на первый слог)? если на первый слог, мне думается, что нерусская, а какая - не знаю... "литовский и латышский знаю плохо, потому сказать что-то определённое не в сотоянии".. : ) А вообще есть отыменные фамилии - Машенька, например.. : )

Ольга Сергевна: Ещё про -енко))) "Через фамилии на Кубани выражалось и семейное старшинство. Довольно распространенным способом было присоединение к отцовской фамилии указателя родственных отношений (например, «сынко», то есть сын), прочно закрепившееся в памяти казаков. В современных фамилиях «сынко» видоизменился в окончание «енко». Сегодня по таким фамилиям легко восстановить профессию основателя рода: Пономаренко — сын Пономаря (церковнослужителя), Мирошниченко — сын Мирошника (мельника), Писаренко — сын Писаря" "В Запорожском войске в сер 17в. окончание -енко также добавлялось к фамилии для мальчиков, и неженатых парубков. Например в Чернухинской сотне встречаются козаки с фамилией Харсика и Харсиченко - это явно родственники, но если первые женаты, то вторые еще парубки. И так есть почти в каждой сотне. Или например есть в реестре полтавский полковник Мартин Пушкаренко, истории он известен как Мартин Пушкар, сл. в 1649г он не был еще женат" Взято с форума http://forum.fstanitsa.ru "Кое-где на Украине существовала традиция - давать детям (юношам) фамилии на -енко от прозвища отца и по достижении возраста (например, Познахиренко), необходимого для вступления в брак, фамилия изменялась на польский манер (например, Познахи?рский или Познахире?вский с ударением на предпоследний слог" http://poznahareov.narod.ru/index.html "Формант -енко в действительности является древнейшим общеславянским патронимическим суффиксом, который во времена Киевской Руси означал "маленький" или "сын такого-то", то есть "Евтушенков" буквально понималось как "сын Евтуха". До XVII в. значительная часть отчеств, записанных в юго-западных и западных русских землях была образована при участии этого суффикса. В процессе заселения так называемого "Дикого Поля", т.е. донских земель (которое осуществлялось в основном выходцами из Восточной Украины и южных земель Московской Руси), фамильные прозвища такого типа получили большое распространение и в казачестве. Лишь позднее, в XVII-XVIII вв. в этих землях возобладала, ставшая официальной, великорусская поздняя форма фамильных прозвищ на -ов/ев и -ин" http://www.familii.ru/index.php?pCode=vote&voteID=30408 Вобщем, это только хорошие лингвисты могут подтвердить, был такой суффикс во время Киевской Руси или нет)

Ведаслава: Про имена, отчества и фамилии можно почитать у Льва Успенского "Ты и твоё имя". Например, здесь: Ты и твоё имя

Бранко: Ольга Сергевна пишет: Формант -енко в действительности является древнейшим общеславянским патронимическим суффиксом, который во времена Киевской Руси означал "маленький" или "сын такого-то", Ольга Сергевна пишет: Мирошниченко — сын Мирошника (мельника), Мирошениченко и так сын Мирошника, без енко. МирошНИЧ. Дублирование ИЧ ЕНКОМ, это масло маслянное, а попросту МаслЕНКЕНКО, поэтому толкование енко-как принадлежность к отцу, еще больше запутывает ситуацию, кого считать родителем Вдовиченко, Вдову или Вдовича. Если Вдовича, тогда снова по кругу: Не Вдович, а Вдовенко+еще одно енко=Вдовенкенко.

Ольга Сергевна: Бранко пишет: Мирошениченко и так сын Мирошника, без енко. МирошНИЧ. Дублирование ИЧ ЕНКОМ Милый Бранко : ) НИЧ/НИК - это чередование, суть один суффикс. Мирош-ник --> Мирош-нич-енко - принадлежность к отцу передает только -енко. НИК/НИЧ - суффикс, раскрывающий профессию, род деятельности пр. Например, двор-ник, школь-ник.. --> двор-НИЧ-иха.. ))

Бранко: Ольга Сергевна пишет: двор-НИЧ-иха.. ДворниЧих... Ольга Сергевна пишет: НИК/НИЧ - суффикс, раскрывающий профессию, род деятельности Вдович..ник...них..нич..род деятельности. Калиниченко, тоже сюда.

Ольга Сергевна: Бранко пишет: ДворниЧих... двор-нич-их-а Бранко пишет: Вдович..ник...них..нич..род деятельности. я сказала род деятельности И ПР. Бранко пишет: Калиниченко, тоже сюда. Калиниченко образовано от слова "калинник" (аналог: калинников) и в данном случае -ник- обозначает "пространство или территорию, покрытые чем-то или содержащие что-то (ельник, малинник)" Специально для Вас: http://www.internet-school.ru/Enc.ashx?item=364564 Учите русский.

Бранко: Ольга Сергевна пишет: я сказала род деятельности И ПР. Профессия вдова? Ольга Сергевна пишет: Калиниченко образовано от слова "калинник" Хорошо, тогда андреИЧ-енко. Профессия Андреич. Ольга Сергевна пишет: Учите русский. Я русский.

Ольга Сергевна: Бранко пишет: Профессия вдова? Вы про Вдовиченко? Вдов-ец --> вдов-ич-енко Андрей-ч-енко --> от имени Андрейка (то же самое Савченко - от имени Савка) Про профессии и пр. я говорила про суффикс -ник, а не -ич. Это уже уроки грамматики какие-то получаются)

Бранко: Ольга Сергевна пишет: двор-нич-их-а Ага. А Двор-нич-ен-ко? Ольга Сергевна пишет: Андрей-ч-енко --> от имени Андрейка (то же самое Савченко - от имени Савка) АндрейКО, так и было, бы а здесь Савич-ен-КО, а не Савко. Ольга Сергевна пишет: Это уже уроки грамматики какие-то получаются В русском языке нет грамматики на -енко.

Ольга Сергевна: Бранко, Вы мне сегодня приснитесь...

Бранко: Ольга Сергевна пишет: Бранко, Вы мне сегодня приснитесь... Все, больше не буду.

Войдат: Invar пишет:какого происхождения, на ваш взгляд, фамилия "Борис" (с ударением на первый слог)? Скорее всего она от того самого привычного имени Борис, а переставлять ударение в фамилиях – это обычное дело у белорусов, видимо, чтобы фамилия как-то отличалась от имени, отчества или прозвища. Например, имена САшко, САхно, а фамилии – СашкО, СахнО, отчества ГерАсимович, МилОшевич, а фамилии – ГерасимОвич, МилошЕвич. Может по такому же принципу БОрис образовался и в России и Украине.

Max: Может кто нибудь может обяснить,что значит фамилия Шахнюк ? И какое её происхождение ? На сколько я знаю ,оно не совсем словянское ...

Ольга Сергевна: О Шахнюке вот так словари вещают: http://mirslovarei.com/content_fam/SHaxnjuk-14566.html Хотя сомнительно как-то... Ещё есть Шахно - древний польский дворянский род... Всё может быть : )

Восток: А фамилия Годоованюк - от украинского слова "годовати", т.е. кормить, или нет?

Max: Спасибо. Мне это тоже кажется сомнительным ...

Ярко: А вот интересная украинская фамилия ПИЧКУР, есть русский вариант - ПИЧКУРОВ. Как появляются такие фамилии. Болгары, говорят, в шоке.

Бранко: Ярко пишет: А вот интересная украинская фамилия ПИЧКУР, есть русский вариант - ПИЧКУРОВ А есть Пичкуренко и даже Пичкурис.

Войдат: По-белорусски ПЯЧКУР - пескарь

Ольга Сергевна: Бранко пишет: Калиниченко, тоже сюда. От календарного имени Каллиник, Калиниченко - сын Каллиника

Ольга Сергевна: Происхождение фамилии Есенин: В многочисленных книгах и статьях о Сергее Есенине нередко утверждается,что в его фамилии звучат языческие корни — овсень, таусень или что она происходит от слова «осень», по-церковнославянски «есень». ... «Есениным» дед Никита стал со времени реформ 60-х годов прошлого века, до этого писался как Никита Осипов, так был и записан в метрической книге при рождении. «Осипов» было его фамилией по имени отца. Отчества в современном его понимании в те годы, до отмены крепостного права крестьянам положено не было. Фамилия другого деда Есенина, по матери,— Федора Андреевича Титова, — как раз этого деда Есенин упоминает в своих автобиографиях — была до 1864 года «Андреев». 7 апреля 1863 года он женился, и Павел Миртов в отделе втором метрической книги «Бракосочетавшиеся» записал в отношении жениха: «Г-на Олсуфьева временнообязанный крестьянин Федор Андреев, православного вероисповедания, первым браком». В графе «Лета жениха» он проставил: «18 лет». В отношении невесты Павел Миртов записал: «Того же г-на временнообязанная крестьянка Наталья Евтихиева, православная, первым браком». В графе «Лета невесты» появилась запись: «16 лет». После отмены крепостного права все крестьяне были поставлены перед необходимостью в обзаведении постоянными фамилиями. У константиновских крестьян такие фамилии стали писаться в метрических книгах с 1864 года. 18 марта 1865 года Никита Осипов был впервые записан под новой фамилией. В этот день у «г-на Олсуфьева временнообязанного крестьянина Карпа Никитина Горохова и законной его жены Марфы Федотовой» родилась дочь Дарья. По этому случаю в графе «Звание, имя, отчество и фамилии восприемников» Павел Миртов записал: «Того же г-на временнообязанные крестьянин Никита Осипов Есенькин и крестьянка Феодосия Никитина Титова». Вновь введенные фамилии у крестьян постоянно путались и искажались в метрических книгах — новое это дело было так необычно для крестьян, а может быть, и для причта. Никиту Осиповича и двух его братьев — Григория и Якова — записывают то как «Есенькиных», то как «Есинькиных». «Есенькиными», впрочем, они пишутся гораздо чаще. В 1866-1870 годах в различных отделах метрических книг встречаются и другие Есенькины: Федор Сергеев Есенькин, Стефан Максимов Есенькин, Назар Стефанов Есенькин, Андрей Назаров Есенькин, Димитрий Назаров Есенькин, Мария Назарова Есенькина. Ни одного Есенина, или Ясинина, или Ясенина нет ни в эти годы, ни ранее а метрических книгах. Однако то ли по многочисленности Есенькиных в Константинове, то ли по какой иной причине три брата оказываются от прежнией фамилии и изменяют ее. С 1870 года они Есенины или Есинины. Берут фамилию «Есенины» и ряд других Есенышных. Другие константиновские Есенькины фамилию не меняют. Так, в числе присутствующих на сельской сходке 12 октября 1914 года наряду с матерью Сергея Есенина — она была записана как Татьяна Ясинина — отмечен некий Аким Есинкин. ... И.Н.Розанов вспоминает, что Есенина он увидел впервые на литературном вечере 21 января 1916 года: «Распорядитель объявил, что стихи будет читать сначала Клюев, потом... последовала незнакомая фамилия. «Ясенин», послышалось мне. Это легко осмысливалось: «Ясень». И когда через полгода я купил только что вышедшую «Радуницу», я не без удивления увидал, что фамилия автора начинается с «Е» и что происходит она не от «ясень», а от «осень» — по-церковнославянски «есень»». Ещё было такое красивое славянское имя: Есений - значит, "ясное небо"... : )

Ольга Сергевна: О рязанских фамилиях: http://www.erudition.ru/referat/printref/id.16348_1.html



полная версия страницы